Indsan

La parola "Hindustānī" deriva da "Hindustānī), Hindustānī, India. Il turco-perso viene recuperato in India, chiamato il dialetto generale della capitale Delhi e delle città circostanti, "India", con il contatto dell'India e della cultura islamica, India Sani assorbe un gran numero di vocaboli persiani, arabi e turchi, poi l'ulteriore espansione dell'Impero Moham, la lingua si diffuse in tutta l'India settentrionale come lingua generale, e il secolo successivo fu riservata come lingua generica principale. basato principalmente sulla lingua locale nel nord dell'India, che è coinvolto in molti nuovi vocaboli, gradualmente divenne una lingua letteraria, con i persiani per portare il palazzo musulmano; infine noto come "Urdu" (Zabān-e Urdū " ززان اردو, ज़बान- ऐ उर्दू) - Cioè, il significato della lingua nell'esercito dei tuten, ed è una lingua di palazzo mista, altamente biscalica.

Dopo che l'impero britannico Half Ye del XIX secolo conquistò l'India, le due parole di India e Urdu vengono usate alternativamente, ed è impostata sulla lingua amministrativa ufficiale dell'India britannica, che è ulteriormente contribuito. Quindi diventa lo status di India e Pakistan. Nell'indipendenza dell'India del 1947 e successivamente in India, la Repubblica dell'India mise questa lingua, il Pakistan, per nominare "hindi" e "urdu", rispettivamente, e rispettivamente. In questo momento, sebbene il dialetto indonesiano irregolare sia il dialetto della lingua urdu, l'urdu non è più sinonimo di indussan, che si riferisce solo al significato del mandarino ufficiale in Pakistan.

Per la nazione del continente indiano secondario, l'"Indussan", la parola "India" ha un'emozione complessa, e le nazioni nei diversi paesi hanno sentimenti diversi. Ma la società moderna, per i produttori di pellicole cinematografiche di Bollywood, utilizzando l'alternativa "indussan" alla stampa, la lingua ufficiale di "hindi" o "urdu" è molto conosciuta come "indiano" o "urdu". secondo paese.

hindi

I dialetti indiani passano in tutta l'India, nell'India moderna, parlando di "India", la gente non pensa più sia sinonimo di linguaggio universale, si ritiene generalmente che l'indiano sia indiano, o si parli di musica classica indostana nella musica classica indostana settentrionale.

Dopo l'indipendenza dell'India, il governo ha lanciato l '"indiano standard", l'indiano standard "e la lingua indiana standard, e la tradizionale lettera vaticana originata dal locale indiano. Non c'è un uso regolare delle lettere persiane sulla scrittura di lettere persiane. Sotto la difesa di Purushottam Das Tandon, l'hindi standard è ampiamente utilizzato nelle applicazioni sociali e ufficiali e gradualmente promuove l'insegnamento di tutte le scuole di stampa.

A Hindu Varanasi, gli studiosi sono impegnati nella coltivazione di parole locali (appartenenti al dialetto indonesiano, al dialetto cinese orientale hindi). Gli indiani standard non sono apprezzati nel settore cinematografico e televisivo, e sempre più media emarginati sono sempre più emarginati.

Urdu

"Urdu" deriva da una traduzione persiana molto formale da social network zabān-e urdū-e mo'alla - lingua del campo, quando il soldato era in servizio Dopo il proprietario, questa lingua ha una voce comune, e poi si evolve gradualmente nella lingua di corte del sovrano della nobiltà Mobin, ed è diventata la lingua della capitale della capitale, e il suo sviluppo è principalmente circondato da Delhi. Jel, Agra è un'influenza del poeta di Moho, e la sua modalità di scrittura utilizza lettere arabe migliorate; prima della trasformazione dell'India, l'urdu era esattamente lo stesso.

Urbs Dialecticaica

I dialetti di Indea sono chiamati "Bazār Hindustānī, Bāzār Hindustānī, Bāzār Hindustānī, Barzar Indussan), Badar degli occidentali Definito nel dialetto indiano in India nel nord dell'India, attività commerciali del Pakistan. Come lingua generale e lingua standard indiana, urdu, c'è un tono cambiamento, differenze regionali, dovute a inclusioni di dialetti, come la lingua Piqin, corrispondente allo standard articolato nell'occasione ufficiale, Phi e Sanscrito, Bazar dovrebbe essere solo "lingua del mercato, lingua del pozzo della città".

Dialectica

hindi and Urdu language are just two dialects in speaking, but written language and writing norms are huge, Urdu language Writing Persian and Arabic flavors, writing Co more near Sanskrit. Two languages ​​and their dialects can be referred to as "Indussan", but due to political original Urdu and hindi bring national branding.

La lingua indeadan può essere vista come una lingua per ottenere un'illuminazione da Bollywood, e alcuni indiani sono l'utente di questa lingua. Nel caso dell'opposizione politica, in quest'area c'è un fenomeno raro: le differenze in mandarino nel secondo paese dell'India stanno diventando sempre più piccole.

Status officialis

Lingua indiana: oltre al Tamil Nadu, Tripra Bang, al di fuori della regione di Kalaka nel governo locale, l'insegnamento degli indiani è tutto Stampa di tutte le località; La costituzione indiana stabilisce la lingua ufficiale del governo indiano e la federazione indiana comprende Northern Bang, Bihar, Jiakanda, North Anchar, Central Bank, Rajasthan, Chagar, Hummer La lingua ufficiale di 10 stati, come Harriana e Capital, oltre ad Andaman - Isole Nica, Daman - Central District, Gujarat, Maharashtra, Punjab è una lingua semi-ufficiale.

Urdu: in Pakistan, urdu e inglese, è la lingua ufficiale, sebbene l'inglese sia più popolare nell'élite sociale, c'è anche una massa del gruppo, ma le parole urdu sono generiche e desiderose di diventare popolari.

Scribere systema

La lingua indiana contemporanea usa lettere sanscrite o persiane - lettere arabe come un libro, ma è stato usato il corpo Hiki (lettere sanscrite, un'altra Il cinese principale è scritto nel formato di scrittura persiano-arabo e la moderna scrittura persiana Nasta'LIQ Script è diventato il modo in cui la specifica Urdu.

A causa della globalizzazione inglese e dell'alfabeto romano La popolarità, Synnitan, India, a volte scritta in alfabeto romano. Questo corpo di riscrittura è anche noto come alfabeto romano urdu. Che sia in sanscrito e persiano - gli appassionati di scrittura araba, l'indussan di Laugang è molto popolare, soprattutto nella rete e nei giovani appassionati di computer nella moda.

Related Articles
TOP