Plná moudrost

Popis obsahu

Fule Wisdom (قۇقۇاغۇ ىىىىگ) (14 fotografií)

"Fule Wisdom" means a happy knowledge, 82 (13288 rows) composition. It mainly states the reason and authors of our own philosophy, moral thinking, with a unique way, namely the image of four characters: the king "sunrise", ministers "month", the moon, "sage", ministers, The monks "awakening", express "justice", "lucky", "wisdom", "content" in the world (a "inscription"), reflecting people's working people's expectant rulers Justice, inhibiting greed, making the people to rest, and peaceful desires, giving rulers to establish an ideal kingdom of suggestions and advice with fairness and justice. "Fule Wisdom" and Tang Taizong have a work of "emperor", but the idea is similar to.

Ujgurské klasické dlouhé básně. Dynastie Karakan v Kašgaru, v Musa. Alf Shan je ve věku věku, položil silný základ pro prosperitu hospodářské a kulturní. Po 11. století se náboženská válka postupně zachránila a Kašgar měl napínavou scénu, přilákal velké množství literátů v západní dynastii a střední Asii a Wang Co, východní dynastii Karahanů, nebo Říká se, že vývoj kašgarské kulturní podniky budou podporovány v rozvoji kašgarských kulturních podniků a Aji Yusu, rodina Balaishy ze Západu, přišel do Kašgaru. Dlouhá báseň formovala čtyři postavy: král „východ slunce“, ministr „měsíc“, měsíční kruh „mudrc“, ministr, mniši „vzhůru“, představují „spravedlivé“, „štěstí“, „Moudrost“, „ obsah“ („budoucnost“). Děj je jednoduchý, především prostřednictvím dialogu těchto čtyř lidí, vyjadřujících autorovy politické ideály a filozofické perspektivy. Autor věří, že aby země byla bohatá na vojáky, musíme nejprve udělat bohatství lidí. K tomu by měl být stát „spravedlivý“ jako základní kámen a musí existovat dobrý zákon; strážci zákona by měli vzít kolegy v zemi. Panovník je lepší než pastýř a lidé musí být lepší než stádo; pastýř se musí postarat o stádo, aby ochránil škodu. Guojun používají ministři a je nutné používat Ens, respektovat znalosti, respektovat učence a oceňovat Qianliang, aby vládli zemi znalostmi a inteligencí. To je krátké, šťastné a není třeba se shromažďovat, ale mělo by mít dobrou pověst. O knize také diskutují ministři, generálové a ministři, jako je všelijaký soudní personál atd., kde se také pojednává o tom, jak se chovat k lidem, básníkům, rolníkům, pastevcům, řemeslníkům, lékařům a chudým. Prostřednictvím nich je v mysli autora obraz ideální země. Ty mají určitý progresivní význam pro vztah mezi vládnoucí třídou, vztah mezi koordinací vztahů Juncao, vládnoucí třídou a dělnickým lidem a stálou prosperitu společnosti. Do určité míry bude práce očekávání lidí na lidové expektoráty oprávněná a brzdící chamtivost, aby si lidé odpočinuli a byli klidní.

kreativní pozadí

"Song Shi · Hui" řekl: "Nejprve se dynastie Tang oženil s princeznou, takže se vrátí do světa a střední dynastie se navzájem zrodí. Také mimo zemi. Po pěti generacích je to proto, dynastie Karahanů se může zapotit, když řekne, že císařem dynastie Song je "následní úředníci rodiny Han" ("Song Shi, Yu Chuan").

"Rano Mind" records: "Go back from the end of the Tang Dynasty, this Chaoye, there is a rejuvenating Qinchuan as a familiar household. The female is not married to the Han people, there is a child In the past 30, it can be equipped with a type. Media 妁 妁 者, 曰, 女 与,, 为 为 为 为 为 曰 曰 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆 皆Born with the Han people. ""

Yusu, Haas Haji, éra života, jeden ze Sanqi, jeden ze tří Qinů, se rozdělil na dvě, Palác je vnitřní, válka je stále, zákon je zničen, rozpor mezi světem, vládnoucí třídou a dělníci jsou stále ostřejší. Tváří v tvář této sociální realitě vytvořil básník téma objasnění zacházení se státem a „plná moudrost“ je „moudrost“.

Yu Suzhen Has Harjiho „Fule Wisdom“ je první velké literární dílo napsané návratem k 回 文 (Gu Weiwen). Vzhledem k tomu, že autor je „muslimský učenec s vozíkem“, je dílo ovlivněno arabskou a perskou kulturou ze všech aspektů. Jméno "Fule Wisdom" (přímo přeloženo do šťastného poznání") a psaní Arucean Trust Masnavi (pro Arabský Poetry Rhythm) je zřejmým projevem výše uvedeného vlivu. Ale koneckonců vytvořil první řeku ujgurského poetického starověkého rytmu a celá báseň je hluboká, věta je krásná, rytmus přísný a umělecká technika je zručná. Je to první literární památka v historii starověké kultury Ujgurů. „Fule Wisdom“ je 13 000 řádek s Arubi poezie, psaná v masnavifas (dvojitý řádek).

význam

V poezii básník použil poznání jako hlavní prostředek porozumění a poznání je síla; má se za to, že existuje vědění a moudrost, položilo základ bytí osobou a osvojilo si znalosti Účelem pravdy je podporovat sociální štěstí. "Lidské vědění je dnes vysoké. Díky znalostem mají neznámou přírodní záhadu. Přestože věří, že dělníci jsou nevědomí, uznává se, že dělníci zabývající se zemědělstvím a řemesly jsou základem společnosti. V mnoha odstavcích básník také zdůraznil roli právního systému z vysoké prosperity země. Například „tyranie, spálí lidi a rituály, jako je voda, vzbudí tisíce slov“ a další známá rčení, obrazová i výstižná. přitom jde o vzdělání básníka a jeho sociální funkci etiky, která je sice vzhledem k omezenosti doby a třídy také tendence povyšovat v básni vládce, ale z celkového pohledu je co se týče politické obhajoby, básníci se výrazně postavili proti konzervativním, jako např. „Musstal to není nedostatek, energicky inovuji můj oblíbenec“ atd., existuje mnoho básní, například spousta verzí. Pro aktivity lidí všech etnických skupin spoléhajících na Hedvábnou stezku básník vysoce ocenil i nadšené písně: „Přicházejí z východu k západním obchodníkům, dávají vám potřebu; ...... Falešná čínská karavana Byl jsem sťat, kde jsi vzal tisíce pokladů!" Poezie na jedné straně od psaní básní, básní a ambicí, na druhé straně napsaná fotografie pro realitu může zanechat klamný prostor pro budoucí generace . Poezie je vnitřním ztvárněním básníka je také pragmatikem a kritikou skutečného života, aby budoucí lidé mohli objektivně porozumět této době.

Struktura

Struktura "Fule Wisdom" kompletní, velkolepá, velmi podobná poezii. Je to první velké literární dílo napsané v čisté ujgurštině a úspěšně představilo rytmus Arubi, který má hluboký dopad na vývoj budoucích generací. Je bohatý na jazyk, hladký, tón a oba tvary jsou krásné a mají hudbu. Byla to ukázka tehdejšího modelu ujgurského spisovného jazyka. Jsou tam vyprávění, spravedlnost a filozofie hřejivá, smysluplná a je tu také obraz živé a zadržené scenérie. Mají vysokou estetickou hodnotu.

Excopy

"Fule Wisdom" má zatím tři zápisy. Jedním z nich je Vídeň, v roce 1439, v Hrabi, jak jsem překopíroval, existující Vídeňská národní knihovna; jeden je Calaben, použijte arabská písmena, existující knihovna Cairo "Caddy"; jeden je Naman This, nebo nazývaný Fairganana, úplný, o kopírování na konci 12. století, počátek 13. století, existujícího Východního institutu orientálních věd v Uzbekistánské akademii věd. Po celém světě dosáhli zahraniční vědci mnoha výsledků na téma „Fule Wisdom“. Turečtí učenci vedli školy pro tři přepisy a latinská abeceda vydaná v roce 1947 je nejúplnější. Kromě toho existuje také přeskupení kopie „Fule Wisdom“ v Íránu, Afghánistánu a dalších regionech. Někteří zahraniční učenci a Turkickers zahájili interpretaci, zvuk a přenos výše uvedených různých verzí a také provedli mnoho překladatelských a výzkumných prací. Po založení Nové Číny, zejména v posledních letech, také zintenzivnila „plnou moudrost“: v roce 1979 vydaný čínský překlad přeložený do hanzitu a od května 1984 vydaný po návratu do chrámu a přeložen do moderní ujgurštiny . Celý, říjen 1986 publikovaný čínský Han Wen plný překlad převedený latinkou. Výzkum "Fule Wisdom" a jeho autorů, v současné době tvoří "Fule Wisdom" s kompletním systémem v mé zemi. V září 1986 jsem se narodil v "Fule Wisdom" v říjnu 1989 - Dnes, Cash City pořádalo mou zemi Fule Smart Academic Seminar; počátkem roku 1989 jsem v Kašgaru také založil společnost Fule Smart Research Society v Kašgaru. . V posledních letech existuje v zahraničí překlad uzbecký, ruský, anglický. Čínský výzkum „plné moudrosti“ byl zahájen po založení Čínské lidové republiky. Od třetího plenárního zasedání jedenáctého ústředního výboru strany byla tato práce velmi odvedena. V roce 1984 vydalo Národní nakladatelství původní text latinské abecedy vydaný Institutem národní literatury, Xinjiang Academy of Social Sciences.

Autor O

Yuxi Has Haji (ۈسۈپ خاس ھاجىپ) (15 fotek)

11th Century Uighurs Poet, thinker, scientist, political activist Yu Suzhen, Haas, Haji (ۈسۈپ خاس ھاجىپ). The Literary Work of the Chinese Uygur in the 11th Century in the Philosophical Thought. The original name is "a knowledge given to happiness." "Fule Wisdom (قۇقۇاغۇغۇ ىىىگ)" is a customary translation. Author Yusu, Haas, Haji (about 1010 ~ 1092), is the poet and thinker of the Uighurs. The work is in the form of Masnavi (double poem) in the medieval poetry, written in the rhythm of the rhythm in the Arubo Trill. The whole book has a total of 85 chapters, and there are three provets, a total of 13290 rows (excluding the post-addition preamble). Cheng Book 1069 ~ 1070. Yushu, Haas, Haji, in the 11th century, the capital of the Calan Dynasty, the capital of the Kalahan Dynasty (also known as "Tiger Iso", the site in the South Bank of the Kyrgyzstan, the city, later lives and creates Another Political Cultural Center in the Kalahan Dynasty Kashgar. In his 50s, he completed this book, and dedicated it to the Monarch of the Kalahan Dynasty Abu Ali Hassan, Suleman, Buglakhan. Buglakhan is very appreciated by this masterpiece, awarded Yusu's title with the title of "Has Haji - Royal Prison", let him serve in the court. Not detailed in the year.

Říká se, že Yuxu, Haas Haji, také napsal dvě knihy do „Encyklopedie“ a „Politiky“, dokončené v roce 1082 a 1091, resp. V posledních letech 11. století nesmrtelný básník zemřel ve Wangdu Kashgar.

Yuxi · Haas Haji Tomb Tombs in the southeastern part of Kashgar City, the southeast of Township Township, and then threatened by floods, Yeier Khan's second generation monarch is not Du · Hot Xima Hao Zhan (1533-1570), moved to "Alekun Rapo" (Royal Cemetery), the south side of the Kashgar Sports Road, the scale of the mausoleum building is large, covering an area of ​​965 square meters. Fully reflects the superb skills and creation of Uighur craftsmen.

Související články
HORNÍ